-
1 einseitig mit Alu-Folie belegte Gipsverkleidungsplatte
Gipsverkleidungsplatte f: einseitig mit Alu-Folie belegte Gipsverkleidungsplatte f insulating plasterboardDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > einseitig mit Alu-Folie belegte Gipsverkleidungsplatte
-
2 druckempfindliche Folie
f < kunst> (auf Druck reagierend; z.B. PP-Folie mit piezeolektrischer Eigenschaft) ■ pressure-sensitive filmGerman-english technical dictionary > druckempfindliche Folie
-
3 durchstichfeste Folie
-
4 kaschierte Folie
-
5 kaschieren
v/t1. (verdecken) hide, cover up3. THEAT. (Bühnendekoration) mo(u)ld* * *to conceal* * *ka|schie|ren [ka'ʃiːrən] ptp kaschiertvt1) (fig = überdecken) to conceal2) Bucheinband to laminate* * *ka·schie·ren *[kaˈʃi:rən]vt1. (überdecken)▪ etw \kaschieren to conceal sth2. (überziehen)* * *transitives Verb1) (geh.) conceal; hide; disguise < fault>* * *kaschieren v/t1. (verdecken) hide, cover up* * *transitives Verb1) (geh.) conceal; hide; disguise < fault>2) (Buchw.) laminate <jacket etc.>; line <cover etc.> [with paper]* * *v.to conceal v. -
6 Kaschierung
-
7 Verpackungsmaschine
-
8 Vakuumformen
-
9 einstechen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (Teig etc.) prick; (Folie etc.) auch pierce2. (Loch) pierce (in + Akk in); (Nadel) stick in(to); (Spritze) insert (in), stick in(to) umg.; TECH., Werkzeugmaschine: cut (in); (eingravieren) engrave (in)II v/i2. auf jemanden einstechen stab s.o. repeatedly3. Kartenspiel: play a trump* * *ein|ste|chen sep1. vtto pierce; Gummi, Haut, Membran to puncture, to pierce; Nadel to put or stick (inf) in ( in +acc -to), to insert ( in +acc in, into); (COOK) to prick; (= eingravieren) to engrave2. viauf jdn/etw éínstechen — to stab at sb/sth
* * *ein|ste·chenI. vi irreg1. (mit einer Stichwaffe)2. (in etw hineinstechen)mit der Gabel in die Kartoffeln \einstechen to prick the potatoes [with a fork]3. (durch Stechen etw hervorbringen)4. KARTEN to [play a] trumpII. vt irregdie Nadel in die Vene \einstechen to insert the needle into the veinden Teig mehrmals mit einer Gabel \einstechen to prick the dough several times with a fork* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb2.unregelmäßiges transitives Verb prick* * *einstechen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t2. (Loch) pierce (in +akk in); (Nadel) stick in(to); (Spritze) insert (in), stick in(to) umg; TECH, Werkzeugmaschine: cut (in); (eingravieren) engrave (in)B. v/i1.mit einer Nadel etcin etwas (akk)einstechen stick a needle etc into sth2.auf jemanden einstechen stab sb repeatedly* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb2.unregelmäßiges transitives Verb prick* * *v.to groove v.to prick v. -
10 abziehen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)1. (entfernen) (Bettbezug, Hut, Reifen etc.) take off; (Ring, Handschuhe) pull ( oder slip) off; (Folie) take off, peel back; (Fell, Haut) peel off ( alle von etw. s.th.); (Schlüssel) take out, remove ( von from); fig. (Hilfe, Truppen etc.) withdraw ( von from)3. (vervielfältigen) make a copy ( oder copies) of; DRUCK. (Fahne etc.) pull ( oder strike) off; FOT. make a print ( oder prints) of6. (abrechnen) subtract, deduct; etwas vom Preis abziehen deduct something from (umg. knock something off) the price; jemandem einen Punkt ( wegen unsportlichen Verhaltens) abziehen SPORT (Tennis) dock s.o. (for unsportsmanlike behavio[u]r)8. CHEM. abstract, extract10. (Handgranate) pull the pin ofII v/i1. (ist) Rauch: escape, (sich auflösen) clear, disappear; Nebel: clear, disperse; Wolken: move off, blow away; Gewitter: pass2. (ist) MIL. withdraw4. (hat) SPORT let fly* * *das Abziehensubtraction* * *ạb|zie|hen sep1. vt5) (= zurückziehen) Truppen, Kapital to withdraw6) (= subtrahieren) Zahlen to take away, to subtract; Steuern to deductEUR 20 vom Preis abziehen — to take EUR 20 off the price
man hatte mir zu viel abgezogen — they'd taken off or deducted too much, I'd had too much deducted
7) (= abfüllen) Wein to bottle8) (TYP = vervielfältigen) to run off; (PHOT ) Bilder to make prints of, to print10) (COOK) Suppe, Sauce to thickendie Suppe mit einem Ei abziehen — to beat an egg into the soup b
•See:2. vi1) aux sein (= sich verflüchtigen) (Rauch, Dampf) to escape, to go away; (Sturmtief etc) to move away2) aux sein (Soldaten) to pull out (aus of), to withdraw (aus from); (inf = weggehen) to go off or awayzieh ab! (inf) — clear off! (Brit inf), beat it! (inf)
3) (= abdrücken) to pull or squeeze the trigger, to fire4) (sl = schnell fahren)das Auto zieht ganz schön ab — that car can really move (inf)
3. vrSw = sich ausziehen) to undress, to take off one's clothes* * *1) (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) deduct3) (to print or copy: I want 500 copies run off at once.) run off4) (to remove strings from (vegetables etc).) string5) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch ( of its bark) with his knife.) strip* * *ab|zie·henI. vi1. Hilfsverb: sein MILzieh ab! go away!, clear off!, get lost! sl4. Hilfsverb: sein METEO▪ [irgendwohin] \abziehen to move away [or off] [somewhere] [or onII. vt Hilfsverb: haben1. (einbehalten)Steuern und Sozialabgaben werden direkt vom Gehalt abgezogen tax and national insurance are deducted directly from the wages2. MATH3. FINKapital [aus einer Firma/einem Land] \abziehen to withdraw capital [from a company/country]jdm eine Summe vom Konto \abziehen to debit a sum [of money] from sb's account4. MILTruppen aus einem Gebiet \abziehen to withdraw [or draw back] troops from an area5. (etw durch Ziehen entfernen)das Bett \abziehen to strip the bedein Laken \abziehen to remove [or sep take off] a sheeteinen Ring \abziehen to take [or pull] off a ring sep[jdm/einem Tier] das Fell/die Haut \abziehen to skin sb/an animal▪ etw \abziehen to run sth offbitte ziehen Sie das Manuskript 20 mal ab please make [or run off] 20 copies of the manuscript▪ etw \abziehen to take sth off* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (Fot.) make a print/prints of3) (Druckw.) run off4) (Milit., auch fig.) withdraw5) (subtrahieren) subtract; take away; (abrechnen) deduct7) (häuten) skin8)eine Handgranate abziehen — pull the pin of a hand grenade
9) (herausziehen) take out < key>2.unregelmäßiges intransitives Verb, mit sein1) (sich verflüchtigen) escape2) (Milit.) withdraw* * *abziehen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. (entfernen) (Bettbezug, Hut, Reifen etc) take off; (Ring, Handschuhe) pull ( oder slip) off; (Folie) take off, peel back; (Fell, Haut) peel off ( allevon etwas sth); (Schlüssel) take out, remove (von from)3. (vervielfältigen) make a copy ( oder copies) of; TYPO (Fahne etc) pull ( oder strike) off; FOTO make a print ( oder prints) of6. (abrechnen) subtract, deduct;etwas vom Preis abziehen deduct something from (umg knock something off) the price;jemandem einen Punkt (wegen unsportlichen Verhaltens) abziehen SPORT (Tennis) dock sb (for unsportsmanlike behavio[u]r)8. CHEM abstract, extractShow abziehen make a scene ( oder fuss)10. (Handgranate) pull the pin of11. GASTR thicken;Suppe/Soße mit Ei abziehen blend ( oder stir) an egg into the soup/sauceB. v/i1. (ist) Rauch: escape, (sich auflösen) clear, disappear; Nebel: clear, disperse; Wolken: move off, blow away; Gewitter: pass* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (Fot.) make a print/prints of3) (Druckw.) run off4) (Milit., auch fig.) withdraw5) (subtrahieren) subtract; take away; (abrechnen) deduct7) (häuten) skin8)9) (herausziehen) take out < key>2.unregelmäßiges intransitives Verb, mit sein1) (sich verflüchtigen) escape2) (Milit.) withdraw* * *v.to deduct v.to pull off v.to remove v.to strop v.to subtract v. -
11 eingeschlagen
-
12 abdecken
vt <tech.allg> (mit Kappe, Deckel u.ä.) ■ cap vtvt <tech.allg> (Objekt zudecken, z.B. mit Plane; Thema behandeln, z.B. in Vortrag) ■ cover vtvt <tech.allg> (Oberfläche; ganz obenauf mit Überzug versehen) ■ top vtvt <tech.allg> (Abdeckung, Deckel etc. entfernen) ■ uncover vt ; remove a cover from sthvt <tech.allg> (Bereich; räumlich, statistisch; z.B. mit Zahlen, Radar) ■ cover vtvt <tech.allg> (Kundenwünsche, Vorschriften, Anforderungen, Erwartungen) ■ meet vt ; satisfy vt -
13 abziehen
vt <tech.allg> (durch mech. Ziehen entfernen; z.B. Deckel, Schalterknopf, Zündkabel) ■ pull (off) vt ; remove vtvt <tech.allg> (von etwas; z.B. Schlüssel von Schloss) ■ withdraw vtvt < obfl> (z.B. Folie, Film, Überzug) ■ peel off vt ; strip vt ; strip off vt ; peel vt ; strip away vt rarevt <wz> (z.B. Schleifscheibe) ■ dress vt ; true vtvt <wz> (Rasiermesser; mit Riemen) ■ strop vt ; strap vtvt <wz> (z.B. Sense, Sichel) ■ whet vt -
14 überspannen
v/t (untr., hat)3. fig. (Forderungen) carry too far; Bogen 1* * *to overdraw; to overstretch* * *über|spạn|nen [yːbɐ'ʃpanən] ptp überspa\#nntvt insep1) (Brücke, Decke etc) to spanetw mit Leinwand/Folie etc überspannen — to stretch canvas/foil etc over sth, to cover sth with canvas/foil etc
2) (= zu stark spannen) to put too much strain on; (fig ) Forderungen to push too farSee:→ Bogen* * *(to stretch across: A bridge spans the river.) span* * *über·span·nen *1[y:bɐˈʃpanən]vt1. (beziehen)etw mit Seide/Leder \überspannen to cover sth with silk/leather, to stretch silk/leather over sth▪ etw \überspannen to span sthüber·span·nen2[y:bɐˈʃpanən]vt▪ etw \überspannen2. (über ein vernünftiges Maß hinausgehen) to push sth too far* * *transitives Verb1) (bespannen) cover2) (zu stark spannen) over-tension, over-tighten <string, cable>; overdraw < bow>; over-tension < spring>; s. auch Bogen 3)* * *überspannen v/t (untrennb, hat)* * *transitives Verb1) (bespannen) cover2) (zu stark spannen) over-tension, over-tighten <string, cable>; overdraw < bow>; over-tension < spring>; s. auch Bogen 3)* * *(Fluss) v.to traverse v. v.to bestride v.to overstretch v. -
15 abkleben
-
16 aufrollen
vt <tech.allg> (auf schmale Spulen; z.B. Draht, Faden, Band) ■ reel vtvt <tech.allg> (mit Winde; z.B. Seil) ■ wind vtvt <tech.allg> (auf breite Rollen; z.B. Papier, Blech, Folie) ■ roll vt -
17 einwickeln
-
18 flexible gedruckte Schaltung
German-english technical dictionary > flexible gedruckte Schaltung
-
19 Folienplatine
-
20 kaschieren
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Folie — Overheadfolie; Overhead Projektor Folie; Hintergrund * * * Fo|lie [ fo:li̯ə], die; , n: aus Metall oder einem Kunststoff in Bahnen hergestelltes, sehr dünnes Material zum Bekleben oder Verpacken: das Geschenk, die Blumen in Folie verpacken; sie… … Universal-Lexikon
Folie — Fo̲·lie [ li̯ə] die; , n; 1 ein sehr dünnes Material (meist aus Kunststoff oder Metall), mit dem man Gegenstände (z.B. Lebensmittel) verpackt, abdeckt oder isoliert <etwas in Folie verpacken, mit Folie abdecken> || K: Aluminiumfolie,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Folĭe — Folĭe, 1) dünnes Metallblatt; man hat Staniol od. Zinn F., für Spiegel, weiß u. hellglänzend zur Einschlagung von Seifen, Wohlgerüchen, Preßgemüsen, Schaumweinen; Bleifolie, nnverzinntu verzinnt u. legirt zu Abhaltung von Feuchtigkeit (Ohle s… … Pierer's Universal-Lexikon
Folie — Folĭe (vom lat. folĭum, d.i. Blatt), dünnstes Blech, bes. aus Silber und Zinn, auch durch Überstreichen mit Hausenblase oder Gelatinelösung, die mit vegetabilischen Farbstoffen versetzt ist, gefärbt; Zinn F. zum Belegen von Spiegeln, Silber F.… … Kleines Konversations-Lexikon
Folie — (franz., spr. folli ), Torheit, Narrheit. Als F. raisonnante (»Wahnsinn mit Überlegung«), d. h. Irresein ohne Verstandesstörung, bezeichnen die Franzosen die leichtern Formen der Manie, bei denen die Besonnenheit, Auffassungsfähigkeit und das… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Folĭe — (v. lat. folium, »Blatt«), in dünne Blätter geschlagenes Met all, vorzugsweise Zinn, Blei, Kupfer, Tombak, Silber, Gold, daher Zinn , Kupfer , Goldfolie etc. Silberfolie, auf einer Seite vergoldet, heißt Goldfolie, gold und silberplattierte… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Folie à deux — (induziertes Irresein): von C. Lasègue erstmals 1873 gebrauchte Bezeichnung für die kritiklose Übernahme bestimmter wahnhafter Symptome (z. B. Halluzinationen oder Wahnideen) eines Patienten mit gravierender psychiatrischer Erkrankung durch… … Universal-Lexikon
Folie circulaire — Klassifikation nach ICD 10 F31 Bipolare affektive Störung … Deutsch Wikipedia
Folie a deux — Klassifikation nach ICD 10 F24 Induzierte wahnhafte Störung … Deutsch Wikipedia
Folie à deux — Klassifikation nach ICD 10 F24 Induzierte wahnhafte Störung … Deutsch Wikipedia
Folie de Chartres — Rosengarten des Parc Monceau Der Parc Monceau liegt im 8. und 17. Arrondissement von Paris, an der Kreuzung des boulevard de Courcelles, rue de Prony und rue Georges Berger. Am Haupteingang ist eine historische Rotunde von Claude Nicolas Ledoux,… … Deutsch Wikipedia